信實1達道品第五 (一)
爾時仙師諭毘陵2大眾曰。吾為五陵。龍沙顯跡。夙善應徵。雖升降輪迴不全。而仙真妙道合闡。故南郡太倉曇陽。成道以證仙鄉。象山縣女善蓮。修因而證佛果。皆因守信者得。無心者證。
【那時候 呂純陽仙師告訴 毘陵大眾說:我為五陵在沙盤上降乩顯示神跡,有多生多世善緣的壇人應驗徵兆,雖然他們的升降輪迴不完全相同,但是結果都符合仙真妙道的闡釋。已故的南郡太倉的曇陽,已經成道以證仙鄉了;象山縣女善蓮,隨她的修持的因緣而得證佛果了。因為,守信修持的人會得道,沒有機心的人會得證上界果位。】
吾承上帝。敕下塵寰。只為眾生。背理違德。忍作殘酷。曲以枉直。佞以雜仁。上逆君親。下傲鄉閭3。沽虛釣譽。設險坑生。以致聖君。降以眚4災。水火瘟刑。仍不悛5改。罪障雲仍6。
【我(呂純陽仙師)接受上帝的命令,下塵世降乩。原因是現今世人違背天理道德,忍心作殘酷的行為,他們歪曲是非,說歪理撩亂人們的仁義道德觀。對上背逆君主和雙親,對下傲慢鄉閭,沽虛名以釣取名譽,設陷阱坑害讀書人。以致天帝要降下災害 ,以水災ヽ火災ヽ瘟疫等懲罰來警醒世人,但世人仍然不知悔改,以致罪業深重,障礙多世的後代。】
吾曾說經維揚金陵。在壇眾生。信之者百一。謗之者無窮。不能安神立命。抑且弄巧忘真。姦諛之術。貫盈乾坤。矜誇己能。誑祖欺神。不去冥心。反恣業身。弗能克讓。誣繪真空7。螳螂逞臂。蛙鼓弄聲。自阻至道。非無見聞。流浪黑海。有辜帝恩。
我(呂純陽仙師) 曾經在維揚和金陵降乩演道說法。在他們眾多的壇人中,相信我的人,一百人中只有一人;毁謗我的人,卻是無窮的多。不信我的人,都是不能安神立命的人,他們播弄技巧,以致忘卻修真的要領;他們以姦詐諂諛的方法,作惡貫盈於天地之間。他們矜誇自己的能力,騙祖宗,欺神靈。他們不去潛心修持,反而放縱自己,令自己身犯罪業。不能克讓他們了,他們詆毀仙真,自己以「螳螂逞臂,蛙鼓弄聲」的手法,去阻礙至道。這種人從前並非不曾見聞過,他們的結局都是流浪地獄黑海,辜負了天帝救贖他們的一片深恩啊。】
維揚輕傲。金陵欠淳。視汝毘陵。當加肅誠。既歸吾教。佈德施仁。
孝悌忠信。損己安人。一切物命。蠢爾8含靈。惜命勿傷。慈愍天生。
人性本湛。因物蔽蒙。運神於塵。神由塵昏。
【維揚(今揚州)壇人輕率傲慢,金陵(今南京)壇人又欠淳厚。現在要看你們毘陵(今常州)壇人了,你們應當比他們更加嚴肅誠懇,你們既然歸依我道教,就要佈德施仁,做到「孝悌忠信」,為了別人,犠牲自己的利益。世間一切有生命的物體,都含有靈性,都能自然地蠢動,你們要愛惜它們的生命,不要毁傷它們。人類天生就有慈愍之心,人性本來是很清湛的,只是被事物所蔽蒙而已。這是因為,人的元神在塵世中運作,元神被塵世污染而變得昏蒙的緣故。】
上天之道。循繹無情。化育萬象。抱合頤冲9。天體為圓。有緯有經。晝則自左而旋乎右。夜則自右而左旋行。順於四時。不知寒暑。生滅萬物。不知滅生。無知故存。無生故明。人能體之。可以長生。
【上天之道,是按照一定的規律,絡繹不斷地無情運作的。它化育萬象,陰陽抱合,調節頤養。天體是圓的,跟隨緯度和經度有規律地運行。白晝自地球的左邊而旋至右,黑夜則自右至左地來臨。天道順應四季,不知寒暑地令萬物生滅,而自己卻不知滅,也不知生。因為無知,所以一直存在。因為它不會自生,所以能夠繼續發出光明。如果人能夠體會這個道理,也可以長生。】
長生之道。妙用在人。天依乎地。運泰虛冲。行而無礙。地依乎天。
靜以附氣。而不墜傾。人之有精。如天有地。生於坎宮。寄一氣中。
地由天旋。萬物以生。精由氣化。百體10皆從。精不從化。情染則傾。
地不從旋。陰極必崩。進火退符。如天左右。陰陽互執。月移日中11。
涵內慎外。
【天地長生的道理,巧妙地應用在人的身上。天依靠地,能順暢地運行虛沖的氣流,氣流運行不會受到阻礙。地依附着天,靜靜地依附在大氣之中,而不會墜下或者傾毁。人身有精,如同天有地一樣。人身的精,生於人身的坎宮(下元),精寄存在坎宮的一氣之中。地由天旋轉,萬物因此而生長。精由氣而轉化,身體各部份都跟從着。如果精不轉化,情緒受感染時,身體運作便會出現障礙。如果地不跟從天律旋轉,便會因為陰極而崩潰。人在靜修時,在適當時候會進陽火,或退陰符,這如同天在協調,令陰陽互相配合一樣,讓身體的狀態有如月滿時月移至日中天時一樣,令精氣充滿全身,慎重地保持着這個狀態,不讓精氣向外泄漏。】
|