丙申年 修真課程 齊學(八品仙經) (一) (道亨)

 

 

齊學《八品仙經》(一)       道亨

《八品仙經》的由來
《八品仙經》又名《太上呂祖開天皇極證真闔闢洞妙仙經》,明萬歷年代由不同地方乩壇扶鸞,呂祖師降乩得出:
一、太極化育品,授於廣陵(江蘇揚州);
二、五行端孝品,授於廣陵(江蘇揚州);
三、誠悌導引品,授於金陵(江蘇南京);
四、正忠示教品,授於金陵(江蘇南京);
五、信實達道品,授於毘(音皮)陵(江蘇常州);
六、保精固命品,授於信州(江西省上饒市) ;
七、氣合伭元品,授於信州(江西省上饒市) ;
八、神化無為品,品授於臨江(福建)。
《前八品經小序》:地更五處。時歷數年,想見其演之不易。惟其心之慈。願之宏。志之堅確。夫是以卒底於成。

合刻八品經原序

八品仙經。蓋純陽呂祖師之箕著也。其一二品授於廣陵。三四品授於金陵。五品授於毘陵。六七品授於信州。八品授於臨江。仍諭授經眾信。存以俟取。至是乃命廣陵童啟伭子。普取梓布。李子序之。經至。啟伭彚錄。更祈仙姑何祖。紫陽張箕校。梓於萬店集仙樓……萬歷己醜(萬歷17年,1589)三月廣陵弟子啟真搏微李應陽謹譔

重刻八品經原序
居恒虔奉呂祖。凡有所為必以告。師亦鑒予之誠。往往降箕。示以規訓。贈以歌詩。其語初似秘。而事至無不曉然符契者。及滇
(今雲南省東部)守之遷。一日箕忽有所命。謂疇昔所著仙經。前後共八品。業已梓之廣陵。但其傳未廣。子今守滇。滇為古六詔地。夷漢雜處。民性羯羠。罔知禮義王化。日尋干戈。以戕其生。朽骨甫腐肉。鬱為腥膻。以致上觸帝罰。子序是經而廣其傳其為利益甚漙……萬歷甲寅(萬歷42年,1614)歲冬月還陽道人趙性粹書於滇中之澄懷軒

呂祖八品仙經自序(係授後重複校正時。自序校經始末。非專序演經。) 
仙經著於五陵古矣。大旨宗貫三家。匯歸萬理。……是卷次已定。朗若日星。品第已分。……信受奉行。守而勿失。禮誦解悟。修而勿怠……
天啟丙寅(天啟6年,1626)之歲正月上元日

   經開偈(凡經首皆有偈,偈一經之全旨,以為皈依信順之詞)
      稽首皈依三教主。天雷上相號純陽。
      行功圓滿週三界。願力宏深徧十方。
      寶劍威光妖崇滅。金丹至道鬼神降。
      飛昇上聖真詮笈。普濟群迷妙法航。
      散禍消災求度厄。至心皈命誦伭章。

太極化育品第一

爾時。玉皇至尊。在兜率淩霄天宮。同瑤池聖母。演說開天皇極普濟妙法。五老帝君。偕十洲三島五嶽四瀆三界真仙。鹹集左右。聽說妙法。

Z16L01.jpg (373×165)五老帝君:《河圖》雲:”東方青帝靈威仰,木帝也;南方赤帝赤熛怒,火帝也;中央黃帝含樞紐,土帝也;西方白帝白招拒,金帝也;北方黑帝葉光紀,水帝也”。

 

十洲: 大海中神仙居住的十處名山勝境。包括祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、長洲、 元洲、流洲、生洲、鳳麟洲、聚窟洲 。
三島: 昆侖、方丈、蓬丘(即蓬萊山)。
五嶽: 東嶽泰山(現今山東)、西嶽華山(現今陝西)、南嶽衡山(現今湖南)、北嶽恒山(現今山西)和中嶽嵩山(現今河南)。
四瀆: 即長江、黃河、淮河、濟水。
三界: 指眾生所居之欲界、色界、無色界。此乃迷妄之有情境界,在生滅變化中流轉的三個層次。又稱作三有生死,或三有。              (資料來源:《海內十洲記》)

是時東嶽帝君。出班奏曰:
昔有天符下降。為因眾生背逆君王。欺淩父母。染貪塵欲。婪酷利名。奸盜邪淫。穢汙濁亂。人我互執。骨肉忿爭。
特勅報摺子孫。釁災地土。遵旨抄錄部洲。夭喪痳痘流行。百千萬億。旱澇稼穡。十損七八。罪重者殲嗣。罪輕者疾瘟。冤魂盈司。莫能救拔。饑饉載道。日不聊生。如斯罪報。眾生仍不修省。業網愆尤。
伏望慈尊。哀憐愚昧。救大苦惱。佈頒恩命。轉禍成祥。令皈依正道。離諸障礙。人無橫夭。國泰年豐。庶滯魂賴以超昇。則疾疫仰而清泰。俾令天清地寧。物阜和平。

玉帝聞曰:善哉善哉。塵寰汙濁。惡貫乾坤。天地轉輪。報及障業。因迷正道。故作愆過。
勅令仙曹得道呂真人下界。大闡伭微。開悟盲聾。諭講太極大道。滌蕩世界塵氛。鹹使改邪歸正。

吾奉至尊無為妙旨。拯救生靈。人間看誦者。能釋幽冤宿苦。善解在世愆尤。悉化君正臣直。父慈子孝。兄弟和睦。互愛六親。禮義不失。家道清寧。眾等肅誠。諦聽吾教。

 

 

 

丁酉年 修真課程 齊學(八品仙經) (九) (道亨)

 

 

齊學《八品仙經》(九)

誠悌導引品第三  (之二)

聞 太上曰:『先天而生,生而無形;後天而存,存而無體。靜為之性,心在其中;動為之心,性在其中。心生性滅,心滅性現。如空無相,湛然1常滿。』夫大道無象,內存於有;真性無外,不生其心。居境忘境,無象以存;守乎無體,固蒂深根;養於天真,若忘若存。精以合氣,氣以合神。 太上曰:『神以形生,精以氣盈,知其神氣,可以長生。』

我(呂師尊)聽聞 太上道祖說:『比天先生的,但是沒有形質;存在於後天之中的,但是是沒有形體。靜的時候是「性」,心包含在其中;動的時候是「心」,性包含在其中。心生的時候,性便消失;心消滅的時候,性便顯現。好像虛空沒有形相,好像處於清明瑩澈的水之中,經常感覺滿足。』大道是沒有形象的,它存在於「有」之內;「真性」是沒有邊界的,它不會生動它當中的「心」。它居於「環境」之中,但忘卻了「環境」;它沒有影象,但可以存在。它沒有「體」可守,但它根深蒂固;它養於天然的「真」炁之中,好像不存在,又好像存在。精,可以和氣相結合;氣,可以和神相結合。 太上道祖說:『神,依附身形而存在;精,化氣而能滿盈。當人明瞭自己的神和氣的時候,便可以長生了。』】

引先聖語,以合三教,非妄枝葉,以誤群生。若能頓悟,可保真形。 因傳經,維揚2誑傲,故示教於金陵,以忠信品,普化群生。不願持齋,惟願信心。齋之謂齋,以齋於心,心不修持,齋胡為功?只知戒口,罔3知戒心?即心是道,堅守勿輕。

【引用先聖的言語,以乎合三教(儒釋道)的真諦,而不是用不重要的胡亂解說,來誤導群生。如果能夠突然領悟箇中道理,便可以保持真性和身形了 。 我(呂師尊)因為奉 玉帝聖旨降乩傳經,由於揚州的人誑傲,所以便來金陵降乩,以忠信品德,來普化群生。有人不願持齋,只願意相信神明。齋戒之所以稱作齋戒,是要在心中齋戒,如果不肯修持心性,持齋又有怎會有功效呢?只知道要戒口,不知道甚麼是戒心?當下心的念頭便是道,一定要堅守住,不要輕視啊。】

爾等侍壇,各有宿因,得聞斯道,以靜塵心。塵慾克盡,大道昭明。仍取毘陵4《五品伭文》,合品傳揚,易換品經,敬而持之。
當降靈。語維揚眾,各改瞋心,毋蹈前非,枉費修因。若懷種子,必加罪懲;信心敬受,必獲超昇。道沒窮富,勸勿擇人,言有必無,知真未真。

Z17L081.jpg (401×384)【你們這些侍壇的人,都是因為各自之前多世的因緣,今生才有機會來聽 我(呂師尊)講道,令你們的塵俗心獲得寧靜。當你們的塵慾念頭都完全被克服了,大道便光明了。 仍然取用毘陵(江蘇常州)乩壇扶出來的《五品伭文》,把各乩壇扶出來的品經集合在一起傳揚,各乩壇交換品經,尊敬地保持、學習這些經文。這樣, 我(呂師尊)一定會降靈乩壇。告訴揚州的信眾們,各人要改過瞋心(怨恨忿怒的心念),不要再重蹈之前的錯誤了,以免枉費了修真的因緣。若果心中帶有瞋心種子,必定會因此罪而受到懲罰的;如果大家誠心相信並且尊敬地接受這些經文,一定能夠獲得超昇的。道,是沒有窮人和富人分別的。我勸大家不要有辨別人的心。 說自己已經是有道的人,必定沒有道;以為自己的靈性已經達至「真」的境界的人,其實根本未知道甚麼是「真」的境界。

修道之人,心無毫塵;得道之士,行多隱貧。道非財授,授傳信人。以利求 , 何以聞?虛己覓道,聖必顯靈。勿作人師,將人視輕,阻人參修,報殃滅門。善言當喻,誣話休論,被褐懷玉5,焉可量人?

【修道的人,心中不應該有絲毫的塵俗念;得道的人,行藏多是隱逸貧苦。道,不是傳授財富,而是把道傳授給信道的人。你們向 我(呂師尊)求名利, 我(呂師尊)怎可以聽從呢? 只要你們謙虛地尋找道的真諦,必定會顯現出聖人的靈性。不要作修道人的老師,這樣是將人輕視的做法,會阻人參師修道,會得到滅門的災殃報應。對善良的話要讚喻,對誣陷人的話便不要談論了。有些人雖然外表貧寒,但是有真才實學,因此,我們怎能以外表來衡量他人呢?】

1 湛然:水很深,很清明瑩澈的樣子。

2 維揚:即揚州。《八品仙經》的一、二品都由揚州乩壇扶出。

3 罔:蒙蔽

4 毘陵:江蘇常州

5 被褐懷玉:成語,典自《道德經•七十章》。 被,通「披」。 褐,指粗布衣服。身披粗布衣服而懷有美玉。比 喻出身貧寒,但有真才實學。

 

 

 

 

error: 內容受到保護。Content is protected !!